Moskova Tercüman Violetta

Moskova Tercüman Violetta
Moskova Tercüman Violetta

Doğum tarihi: 08.02.1994

Eğitim:

Eğitimini 2011 – 2015 yıllar arasında Devlet Bütçe Özel Mesleki Eğitim Eğitim Kurumu, Carl Faberge 36 Dekoratif ve Uygulamalı Sanatlar Koleji’nde aldım.

Uzmanlık alanı: hafif endüstride tasarımcı.

Ek eğitim:

2011-2012 yılları arasında Devlet Bütçe Özel Mesleki Eğitim Eğitim Kurumu, Carl Faberge 36 Dekoratif ve Uygulamalı Sanatlar Koleji’ndesoğuk ve sıcak batik dersleri aldım.

2020 yılında Matvey Severyanin online okulunda “SMM uzmanlığı” kurslarını tamamladım.

2021 yılında “Tercümanlıkta Dijital Teknolojiler” etkinliğinde katılımcı oldum. Organizatör: PAY LLC + MMA

Dil bilgisi: Rusça (anadili), Türkçe (C2 – mükemmel), İngilizce (A2), Ukraynaca ve Azerice (anlıyorum ve okuyorum)

Deneyim:

İşbirliklerim:

Haziran 2023 -günümüze, “Bozkır Arslanı Celaleddin”, “Kaderimin Oyunu”, “BamBaşka Biri”, “Şahane Hayatım”, “Bahar”, “Saklabeni” ve “Vuslat” dizilerinin dudak senkronizasyonu ile çevirisi: redub/dublaj/seslendirme. Müşteri: CL KYRILLITSA LLC (Ilya Krutoyarov, Tatyana Lanskikh, Alexandra Gordonova);

Ağustos 2022 – günümüze, Birçok hukuki belgelerin tercümesi: vekaletnameler, sözleşmeler, ticaret sicil gazeteleri vb. Müşteri: ABELLCÇeviribürosu;

Mart 2022 – günümüze, Çok sayıda hukuki belgelerin tercümesi: vekaletnameler, sözleşmeler, ticaret sicil gazeteleri vb. Müşteri: Potok Tercüme Bürosu;

Mart 2020 – günümüze, Yasal ve teknik belgeler, Banka hesap özetleri, Gümrük beyannameleri, Sözleşmeler, Epikriz özeti vb. belgelerintercümesi. Müşteri: “ProfLingva”Çeviri bürosu;

Temmuz 2021 -Mayıs 2024(2 yıl 11 ay),Sporbahissiteveuygulamalarıntercümesi. Teslimat, ihracat ve ithalat ile ilgili metinler, birçok hukuki belgelerintercümesi: vekaletname, sözleşme, ticaret sicil gazetesi vb. Müşteri: Kristina Anatolyevna Krisankova;

Kasım 2022 – Şubat 2024(1 yıl 4 ay), Yasalbelgelerin çevirisi: sözleşmeler, mahkemeduruşmaları, ticaretsicilgazetelerivb. Müşteri: Global Education Facilitators, LLC (GEF Translations);

Mart 2021 – Ocak 2024(2 yıl 11 ay), Yasal evrakların ve ihracat beyannamelerinin tercümesi. Müşteri: Elena Chumikova, Perovo’daki Çeviri Bürosu;

Nisan-Aralık 2023 (9ay), Sunumların ve metinlerin tercümesi, tercüme ettiğim materyallerin Türkçe olarak seslendirmesi. Müşteri: Gem4me & Market Space (Marina);

Haziran 2020Aralık 2023 (3 yıl 6 ay), Prof. MehmetZihniSungura “Aşk, evlilik, sadakatsizlik. Şeytan Üçgeni.” kitabın çevirisi, Kataloğun ve kursun açıklama (kuaförlük), kitabın bir parçası, vekaletnameler, vasiyetname, ölüm belgesi, vergi kimlik numarası ve emrinin çevirisi. Müşteri: Yayınevi Science and Technology LLC (Andrey Borisov);

Mart-Ekim 2023(7ay),bankadaeşlik, otel rezervasyonlarıveşirket adına aramalargerçekleştirmesi. Müşteri: BLG MACHİNERY GROUP OTOMOTİV LS (Vitaly Grishin);

Mayıs 2022 Kasım 2023 (1 yıl 6 ay), Yazılı ve sözlü tercümanlık, Rus ve Türk şirketleri arasındaki iletişim, çeşitli kişisel ve ticari görevlerin Türkçe olarak yerine getirilmesi. Müşteri: RTD YAPI LLC (Rinat Dayanov, Svetlana Vakhrina);

Ağustos 2022 – Ekim 2023(1 yıl 3 ay), Sunumların ve bilgilendirme materyallerin tercümesi, Türkiye’de sigorta, ikamet ve kiralık konut edinme konusunda yardım etmesi. Müşteri: VESA System LLC (Vladislav Andreev, Ruslan Galeev);

Ocak 2021 – Ekim 2023(2 yıl 10 ay), Çocuk dergileri ve hikayeleri, dini makaleler, sunumlar, broşürler ve web site (medikal turizm, eğitim, yatırım) tercümesi. Müşteri: Hüseyin Baysultanov (tavsiye üzerine geldi);

Eylül 2020 – Eylül 2023 (3 yıl), yarı zamanlı, uluslararası posta hizmeti “Interpretanto”da İngilizce ve Türkçe tercüman olarak çalıştım.

Ocak-Ağustos 2023(8ay), Metinmateryallerinin çevirisiveOZONtercümedesteği. Müşteri: Alexander Shelaputov;

Mayıs 2021 – Haziran 2023,metin ve web-sitelertercümesi. Müşteri: Dr. Doç. Bülent Çırık www.edutema.com, worldandturkey.com;

Ağustos 2021 – Nisan 2023(1 yıl 9 ay), Tıbbi ve hukuki belgelerin tercümesi. Müşteri: TechnoLingua Çeviri Bürosu;

Mayıs 2021 – Mart 2023 (1 yıl 10 ay), Yasal belgelerin ve özgeçmişlerin tercümesi. Müşteri: Günay;

Kasım 2021Mart 2023 (1 yıl 5 ay), Sözleşmeveekipmankurulumutekniktercümesi. Müşteri: Triada-Group LLC;

Mart 2021 – Ocak 2023 (1 yıl 11 ay), Sağlık turizmi için iş planı ve Tüm Rusya şirket veri sistemi raporu, ticaret ve yasal belgeler, ve vekaletnamelerintercümesi. Müşteri: Şamil İmanshapiev;

Kasım 2020 -Ocak 2023 (2 yıl 3 ay),Diplomaların, tıbbivehukukibelgelerintercümesi. Müşteri: Diyora (tavsiye üzerine geldi);

Haziran 2020 – Temmuz 2022 (2 yıl),Kişisel mektupların tercümesi. Müşteri: Alla;

Mayıs 2021 – Temmuz 2021 (3 ay), Colgate Etiket okuması ve düzeltmesi. Müşteri: BKU Lingua LLC;

Aralık 2020 Nisan 2021 (5 ay), İtiraz, başvuru, apostil, vekaletname, gümrük/ihracat beyannameleri, hesaplamalar ve şirket kurucularının Smartcat’e tercümesi. Müşteri: Vivion LLC (Svetlana Pronina, Olesya Demyasheva);

2024 projem: Kapadokya’da grup ilişkileri üzerine 4 günlük psikolojik konferansın tercümesi. Müşteri: Psikodinamik Koçluk Enstitüsü IPDC.online (Ekaterina Belokoskova-Mikhailova, Muzaffer Mustafa);

2023-2024 projem: 1. sezon”Kan Çiçekleri” dizisinin çevirisi.Müşteri: Elena Greb«Greb&Creative»;

2023 projelerim: Bankada eşlik sözlü çevirisi. Müşteri: Artem Panasyuk;

Yasal belgelerin çevirisi: vekaletname, evlilik cüzdanı vb. Müşteri: “Çeviri Bürosu No. 1”;

“NOVIYE RUSSKİYE SMİ” (“YENİ RUSYA MEDYA”) adlı televizyon filminin çevirisi. Müşteri: Triix Media LLC;

Web sitesi için metin çevirisi. Müşteri: Recep Yaren (tavsiye üzerine geldi);

Karakola eşlik etme ve ifadenin tercümesi. Müşteri: Mikhail Voronov;

Bir avukat için metnin çevirisi. Müşteri: Vladimir Korotky;

Sertifikalı bir kitapçığın çevirisi. Müşteri: BeyBeton, SHB madencilik (Ömer Yıldız);

Davuldersleriiçinsenaryolarıntercümesi. Müşteri: LLC “NE SCHOOL” (Alena, Roman);

Mahkemeye gönderilen bir mektubun tercümesi. Müşteri: Snigireva Natalya Vyacheslavovna;

Tahminlerin ve BUG projenin çevirisi. Müşteri: Vyacheslav Bykov (tavsiye üzerine geldi);

Fiş tercümesi ve sertifika tercümelerinin düzenlenmesi. Müşteri: Apriori LLC;

Psikolojik koçluk seansının sözlü tercümesi. Müşteri: Irina, Natalia, Arif;

“AutoTransTech 2023” semineri için sunum ve metnin çevirisi. Müşteri: Vlada;

İkinci Dünya Savaşı gaziyle yapılan bir röportajın Azeri’den Rusça’ya çevirisi. Müşteri: Andrey;

Bilgi toplamak için aramalar gerçekleştirmesi. Müşteriler: Ivan, Natalya, Dmitry, Parisclub, Pavel;

Menülerin, web-site ve sunumlarınçevirisi. Müşteri: Bireysel girişimci Kolomeytsev A.N. (tavsiye üzerine geldi);

2022 projelerim: Kitapçık ve şirket kartı tercümesi. Müşteri: KES LLC (Sofya Astafurova);

Atilla Yıldıztekin ile lojistik üzerine yapılan video röportajın tercümesi. Müşteri: Novo Biay LLC (Larisa Chernova);

Tıbbi rapor ve sertifikaların tercümesi. Müşteri: Çeviri ve Eğitim Merkezi “ACADEM-CLASS”,

Ulusal Profesyonel Çevirmenler Birliği;

Yeraltı edebiyatı ve ek kavramlarla ilgili metinlerin çevirisi. Müşteri: Olga Borodkina;

B2Bişbirliğiiçin aramalar gerçekleştirmesi. Müşteri: KREM-SODA LLC (Dmitry Antonenko);

Toptansiparişleriçinyöneticilerinaranması veiletişimbilgilerinintoplanması. Müşteri: Bireysel girişimci Suslin D.V.;

Yasal belgelerin tercümesi. Müşteri: K-Engineering LLC (Kristina Patrikeeva);

Bankaya refakat, SIM kart alımında yardım. Müşteri: Nikolay Krainik;

Ticari teklif için otellere aramalar gerçekleştirmesi. Müşteri: Kirill Bekker;

Sözleşme, imza sirküleri, bilanço, muvafakatname ve ticaret tescil belgesinin tercümesi. Müşteri: Globe Group Çeviri Bürosu;

Aydınlatma ve tasarım konularındaki metinlerin çevirisi. Müşteri: Maxim;

Sunumların, etiketlerin, tekniksüreçlerdenalıntılarınvegüvenlikbilgiformlarınıntercümesi. Müşteri: Bioera Grup Şirketi (Julia);

Metinlerin çevirisi. Müşteri: Kenza-Wood Şirketi (Stanislav);

Vekaletname, sertifika, sözleşme ve vekaletname tercümesi. Müşteri: Diyalog Çeviri Bürosu;

Sözlü tercümanlık, emlakçılara dairelerin görüntülenmesini sağlamak ve bilgileri netleştirmek için aramalargerçekleştirmesi. Müşteri: Alla Gladisheva;

Çeşitli konferansların tercümesi, konular: ilaçlar, sarf malzemeleri, makine yağı, bankacılık. Müşteri: Rasim Mamedrzaev;

tonylo.ru/tur web sitesinin çeviri kontrol edilmesi. Müşteri: Anton;

quan2um.com sitesinin çevirisi. Müşteri: Oleg;

Sertifika ve beyan tercümesi. Müşteri: Kar amacı gütmeyen özerk kuruluş KÜLTÜRLERARASI DANIŞMANLIK MERKEZİ “Rusya Eyaleti” (Çeviri Bürosu “İntellektum”);

Yasalbelgelerintercümesi. Müşteri: ArsenalÇeviriBürosu;

2021 projelerim: Tıbbi rapor ve sonuçların tercümesi. Müşteriler: Vera Merishanova, Snejana Gorodetskaya, TechnoLingua (Evgenia), Emil;

Yasal bir web sitesinin tercümesi. Müşteri: Stepan Gutovskiy;

Tarımsal sanayi/tarım sunumunun tercümesi. Müşteri: Julia;

Türkiye Ticaret Sicili gazetesinden bir bölümün tercümesi. Müşteri: Kaprel Babasinyan;

Pierre Cavelli markasıyla ilgili metnin çevirisi. Müşteri: Bezzaz fashion textil by kamteksTekstil fabrikası;

Otel web sitelerinin tercümesi. Müşteri: Saral Yatırım ve Gayrimenkul;

Kurgusalbirhikayenin çevirisi. Müşteri: Nadejda;

Metinlerin, etiketlerin, kullanım talimatlarının, yasal belgelerin, web sitesi tercümesi.Müşteri: Protranslate;

Rus Demiryolları mektubu ve noter damgasının tercümesi. Müşteri: Lingvarius Çeviri Bürosu;

Büyükbaba ve Büyükanne 3: Ölüm Hastanesi oyununun tercümesi. Korku oyunu. Müşteri: Alexey;

Sosyalprofil/vekaletname/kişiselbelgeler/sertifikalarıntercümesi. Müşteri: ProPerevodi LLC;

Diş hekimine karşı yapılan şikayetin tercümesi. Müşteri: Guro Bokum (tavsiye üzerine geldi);

Çocukluktan kalma bir hikayenin çevirisi. Müşteri: Hande Betul;

Alex Diggermaer markasına ait kürek, çatal, tırmık ve el arabası kataloğunun çevirisi. Müşteri: Liliya Meisner;

İş ve metalurji konulu çevrimiçi konferansın çevirisi. Müşteri: Vladimir Vikulov;

Talep üzerineTürktekstilfabrikalarınınbulunmasındayardımetmesi. Müşteri: Marina Valerievna;

Amerikalı üretici Caterpillar için anahtar kelimelerlebir makalenin yazması (türkçe). Müşteri: Yulia;

2020 projelerim:Yarı harmoniktitrişimlerleilgiliparagrafın çevirisi. Müşteri: Halil Yıldız;

Çok sayıda kişisel belgenin tercümesi (evlilik cüzdanı, doğum belgesi). Müşteri: YAZYKON Tercüme Bürosu;

Müşteri (Rus) ve seyahat acentası (Türk) arasındaki müzakereler, anlaşmazlıkların çözümü, sağlanmayan hizmetler için fonların iadesi konusunda yardım etmesi. Müşteri: Evgeniy Bogdanov;

Vertera firması için tıbbi ve kozmetoloji konulu videoların Türkçe dublajı / Kıbrıs mevzuatı için PC engelleme metninin tercümesi. Müşteri: Svetlana/Lilit;

Kullanıcıların aranması, anket yapılması ve Gmoji uygulamasının Türkiye pazarında test edilmesi. Müşteri: KirillKozhevnikov;

Özgeçmişintercümesi. Müşteri: Güzel Tarasova;

Emlakçı hizmetlerinin sağlanmasına ilişkin sözleşmenin tercümesi. Müşteri: Ekaterina;

A.P. Chekhov’un 2 öyküsünün ve konuşma estetiği üzerine bir kitaptan alıntısınınçevirisi. Müşteri: Leeeyli;

Askeri temalı AOD of defense oyunun tercümesi . Müşteri: Alexander T.;

Birayiçerisindeiş yazışmalarınınvearamalarıntercümesi. Müşteri: Bezzaz fashion textil by kamteksTekstil fabrikası/Mehmet bey;

Bir inşaat firması için çevrimiçi bir konferansın çevirisi. Müşteri: Vladimir Vikulov;

Mahkeme kararının, satın alma ve satış sözleşmesinin ve mülk haklarına ilişkin ekstrelerin tercümesi. Müşteri: Yulia Kapustina;

2019 – 2020:“Muhteşem Yüzyıl: Kösem Sultan 2. Sezon” dizisinin çevirisi.Müşteri: Elena Greb«Greb&Creative»;

2018:Eczacılık gelişime ilişkin bir raporun çevirisi. Müşteri: Semenova E.;

Smartcat’te banka belgelerinin çevirisi. Müşteri: Kazakistanbankası;

2016 – 2017:Sovyetuzunmetrajlı filmlerinin çevirisivealtyazılarıneklenmesi. Müşteri: YouTube kanal.

DeneyimliPCkullanıcısı: MicrosoftOffice, Google (dokümanı, e-tablosu, sunumu, formu), Memsource, SmartCat, Photoshop, SonyVegasPro, Bitrix24, 1C, WordPress, Youtubeoptimizasyonu, sosyalmedyayönetimivevb.

Yetenekler:Organizasyonel ve yaratıcı yetenekler, takım çalışması, yeni şeyleri hızla öğrenme yeteneği, 20 kişiye kadar ekibi organize etme ve denetleme yeteneği.

Kişisel nitelikleri:nezaket, azim, sorumluluk, dikkatlilik, çalışma arzusu.