Amaç:
Çeviri alanındaki bilgi ve becerileri görevlerin yüksek kalitede yerine getirilmesi için kullanmak amacıyla Türkçe-Rusça çevirmen pozisyonu aranıyor
Eğitim:
Kazan Federal Üniversitesi (KFU) bölüm : dilbilimi (çeviri ve çeviri çalışmaları ingilizce – Portekizce )
Mesleki deneyim:
İstanbul Fuar Merkezi’nde İstanbul Mobilya Fuarı’nda tercüman olarak çalıştım Ocak 2024
– Rusçadan Türkçeye çeşitli metinlerin çevirisi ve bunun tersi de geçerlidir.
– Çevirilerin derlenmesi ve düzenlenmesi, işin yüksek kalitesinin korunması.
Görgü:
– Rusça ve Türkçe dillerinde akıcılık.
– Türkiye ve Rusya’nın kültür, ekonomi ve hukuk bilgisi.
– Organizasyon becerileri ve detaylara gösterilen özen.