
Rusya Pazarında Türk İhracatçılarının Dil Engellerini Aşın
Fuar Hakkında
Her yıl Moskova’da düzenlenen Çin Ürünleri Uluslararası Fuarı, başta Türk ihracatçıları olmak üzere küresel tedarikçiler için Rusya ve BDT pazarına açılan en önemli ticaret platformlarından biridir. Mobilya, tekstil, elektronik ve endüstriyel ekipman gibi sektörlerde binlerce alıcıyla doğrudan görüşme fırsatı sunan bu fuarda, profesyonel Rusça-Türkçe tercümanlar ticari görüşmelerinizin başarıya ulaşmasında kritik rol oynar.
Neden Rusça-Türkçe Tercümana İhtiyaç Duyarsınız?
1. Hatasız Ticari Müzakereler
- Rus alıcılarla fiyat, ödeme koşulları ve teslimat süreleri görüşmelerinde anlaşma sorunlarını ortadan kaldırma
- Sözleşme ve protokol metinlerinin hukuki açıdan doğru çevirisi
- Rusya’ya özel GOST belgelendirme, gümrük mevzuatı gibi teknik konularda destek
2. Sektörel Uzmanlık
Tercüman kadromuz şu alanlarda özelleşmiştir:
✔ Tekstil & Hazır Giyim – Rus perakende terimleri, etiketleme kuralları
✔ Mobilya & Ev Eşyaları – Malzeme standartları, montaj talimatları
✔ Makine & Ekipmanlar – Teknik şartnameler, bakım protokolleri
✔ Gıda Ürünleri – Rusya sağlık sertifikasyonları (TR CU 021/2011)
3. Kültürel Köprü İşlevi
- Rus iş protokolüne uygun görüşme teknikleri (resmiyet düzeyi, hediye verme kuralları)
- Rus alıcıların beklentilerini kültürel bağlamda analiz ederek pazarlık avantajı sağlama
- Fuardan sonraki fabrika ziyaretleri ve özel davetlerde sürekli destek
Hizmet Avantajlarımız
Esnek Çözümler
- Stand Tercümanlığı (Günlük 8 saat yoğun ziyaretçi trafiği yönetimi)
- Birebir Görüşme Desteği (Önemli müşterilerle derinlemesine müzakereler)
- Acil Yedek Sistem – Hastalık/aksilik durumunda 12 saat içinde yedek tercüman
Kalite Garantisi
✅ En az 3 yıl Rus-Türk ticaret fuarı deneyimi
✅ Sektörel terimlere hakimiyet testi (ön mülakatla)
✅ Gizlilik anlaşmalı (NDA) profesyonel hizmet
Ekstra Faydalar
- Ön Hazırlık – Ürün kataloğunuzdaki teknik detaylar için özel çalışma
- Raporlama – Gün sonunda alıcıların ilgi alanlarına dair analiz
Rusya pazarında diliniz değil, ürünleriniz konuşsun!
Not: Tercümanın ön hazırlık yapabilmesi için ürün bilgilerinizi fuardan en az 2 hafta önce iletmenizi önemle rica ederiz.
Son yorumlar