
IDMA Uluslararası Un, İrmik, Pirinç, Mısır Öğütme Makineleri ve Bakliyat, Makarna, Bisküvi Teknolojileri Fuarı, Rusya’nın tarım ve gıda işleme sektöründeki en önemli ticaret etkinliklerinden biridir. Türk katılımcılar için profesyonel Türkçe-Rusça tercüman hizmeti, ticari görüşmelerin verimliliği ve teknik iletişimin doğruluğu açısından kritik öneme sahiptir.
Neden IDMA Fuarı’nda Uzman Tercümana İhtiyaç Duyarsınız?
✔ Teknik Terimlerde Hassasiyet – “Vals ayarı”, “elek verimliliği” gibi öğütme teknolojisi terimlerinin doğru çevirisi
✔ Ticari Görüşmelerde Stratejik Destek – Fiyat müzakereleri, ödeme koşulları, satış sonrası hizmetler
✔ Stand Etkinliğini Artırma – Rus ziyaretçilerle anlık iletişim kurma
✔ Kültürel Köprü – Rus iş protokolüne uygun iletişim sağlama
✔ Yasal Uyumluluk – GOST sertifikasyonu ve gümrük mevzuatı çevirileri
Sunduğumuz Tercümanlık Çözümleri
1. İş Görüşmeleri Tercümanlığı
- Rus distribütörlerle distribütörlük anlaşmaları
- Makine satış sözleşmelerinin madde madde çevirisi
2. Teknik Destek Tercümanlığı
- Üretim hattı işleyişinin Rus mühendislere aktarılması
- Makine demonstrasyonlarında eş zamanlı çeviri
3. Stand Tercümanlığı
- Günlük 8 saat sürekli tercüman desteği
- Türkçe katalogların sözlü çevirisi
4. Konferans Çevirisi
- Seminerlerde simültane çeviri (ön rezervasyon gereklidir)
- Fabrika ziyaretlerinde refakatçi tercüman
Tercümanlarımızın Avantajları
▌ Sektör Bilgisi – Tüm tercümanlarımız değirmen teknolojisi alanında deneyimli
▌ Dil Yeterliliği – Türkçe ana dil + Rusça profesyonel seviye (TÖMER veya Rus üniversitelerinden mezun)
▌ Fuar Tecrübesi – Minimum 2 IDMA fuarı katılım geçmişi
▌ Kriz Yönetimi – Rus iş kültürüne hakim, potansiyel iletişim krizlerini önleme becerisi
Acil Rezervasyon
⚠ Kaliteli tercümanlar hızla tükenmektedir, en az 10 gün önce rezervasyon yaptırın
✅ “Değirmen Makineleri Rusça-Türkçe Terimler Sözlüğü” ücretsiz sunulmaktadır
✅ WhatsApp/Telegram üzerinden acil iletişim
✅ Rusya’da geçerli fatura kesme imkanı